Der griechische Dolmetscher ist ein von Titania Medien produziertes Hörspiel. Es erschien 2017 als Folge 32 in ihrer Serie Sherlock Holmes.
Die Handlung basiert auf dem Kanon-Erzählung Der griechische Dolmetscher.
Inhalt[]
Zu Dr. Watsons großer Überraschung erfährt er, dass Sherlock Holmes einen Bruder namens Mycroft hat, dessen Geistesgabe, nach Angaben des Meisterdetektivs, die seinen sogar noch übertreffen! Mycroft Holmes macht die beiden Bewohner der Baker Street 221b im Diogenes Club mit einem Nachbarn bekannt. Mr. Melas ist Dolmetscher für die griechische Sprache und hat von sehr seltsamen Ereignissen zu berichten. (Verlagstext)
Änderungen zur Erzählung[]
- Der Vorname von Paul Kratides wurde in Pavlos geändert, der griechischen Version von Paul.
- Anstelle von Tobias Gregson werden Holmes und Watson von Inspektor Lestrade begleitet.
Sprecher[]
Rolle | Sprecher |
---|---|
Sherlock Holmes | Joachim Tennstedt |
Dr. Watson | Detlef Bierstedt |
Mycroft Holmes | Thomas Balou Martin |
Mr. Melas | Georg Tryphon |
Harold Latimer | Timmo Niesner |
Wilson Kemp | Helmut Winkelmann |
Pavlos Kratides | Sascha von Zambelly |
Sophia Kratides | Annina Braunmiller-Jest |
Portiersfrau | Kathryn McMenemy |
Inspektor Lestrade | Lutz Reichert |
Anmerkungen[]
- Helmut Winkelmann sprach 2006 eine Hörbuchversion des Falls für AME hören.
Veröffentlichungen[]
- Das Hörspiel ist auf CD erschienen und als Download erhältlich.
Verlauf der Serie[]
Hörspiel davor | Hörspiel | Hörspiel danach |
---|---|---|
Der Dauer-Patient | Der griechische Dolmetscher | Das graue Haus |