Dolmetscher gesucht (The Case of the French Interpreter) ist ein Fernsehfilm aus dem Jahre 1955. Der Titel der DVD-Synchro lautet Sherlock Holmes und der entführte Übersetzer.
Er lief am 17. Januar 1955 als 14. Episode der 39-teiligen amerikanischen Fernsehserie Sherlock Holmes mit Ronald Howard in der Titelrolle.
Die Folge wurde vom WDR synchronisiert, ein Sendetermin ist jedoch nicht bekannt.
Handlung[]
Dr. Watson und Sherlock Holmes bekommen Besuch von dem Übersetzer Claude Dubec, der dringend die Hilfe des Meisterdetektivs benötigt. Dubec berichtet, wie er von einem gewissen Harold Latimer entführt und an einem ihm unbekannte Ort gezwungen wurde in Französisch ein Dokument aufzusetzen, welches dem Inhaber die Kontrolle über die Geschäftsfähigkeit einer scheinbar sehr kranken Frau überträgt. Die Situation spitzt sich zu, als Dubec kurz nachdem er Sherlock Holmes alles berichten konnte - erneut entführt wird.
Anmerkungen[]
Die Handlung basiert auf der Erzählung Der griechische Dolmetscher. Man nahm aber einige Änderungen vor:
- aus dem Diogenes Club wurde im Film der St. Denis Club
- nicht Mycroft Holmes, sondern Sherlock ist Mitglied in diesem Club
- aus dem griechischen Dolmetscher wurde im Film ein Franzose
Besetzung[]
Bild | Rolle / Darsteller | Bild | Rolle / Darsteller | Bild | Rolle / Darsteller |
---|---|---|---|---|---|
Sherlock Holmes Ronald Howard |
Dr. Watson Howard Marion-Crawford |
Inspektor Lestrade Archie Duncan | |||
Claude Dubec Lou van Burg |
Harold Latimer Bob Cunningham |
Mr. Judd Charles Brodie | |||
Mr. Brundy Roger Emerson Garris |
Clubmitglied Roland Bartrop |
Micheline Charon unbekannt | |||
Paul Charon unbekannt |
Bildmaterial[]
Verlauf der Serie[]
Episode davor | Episode | Episode danach |
---|---|---|
Sherlock Holmes und das geteilte Los | Dolmetscher gesucht | Der Fall der singenden Violine |