Im Zeichen der Drei (The Sign of Three) ist die achte Episode aus der britischen TV-Serie Sherlock und die zweite der dritten Staffel.
Die englische Erstausstrahlung lief am 5. Januar 2014 in der BBC.
Handlung[]
Sherlock sieht sich seiner schwierigsten Aufgabe gegenüber: Er soll die Rede als Trauzeuge auf John und Marys Hochzeit halten. Doch damit nicht genug: Nach und nach kombiniert Sherlock, dass während der Hochzeitsfeierlichkeiten ein Mord geplant ist, und es gilt Opfer und Täter zu identifizieren, bevor der Mord geschieht …
- Mehr zum Inhalt
Kanon-Verweise[]
- Der Name der Folge ist dem Roman Das Zeichen der Vier entnommen, dem ersten Auftritt von Mary Morstan. Ebenso stammen Major James Sholto und der Name des Mörders aus diesem Roman.
- Der letzte Bankraub der Waters-Brüder erinnert an Die Liga der Rotschöpfe – auch dort wurde ein Tunnel gegraben, um in die Bank zu gelangen.
- Sgt. Donovan erwähnt gegenüber Lestrade einen gewissen Jones, der den Ruhm für die Ergeifung der Waters-Sippe einheimsen würde, wenn Lestrade den Tatort verließe. Ein Bezug zu Inspektor Peter Jones, der im Kanon ermittelte.
- In der Erzählung Der Mazarin-Stein spielt Holmes ein Geigenstück mittels eines Grammophons ab, um jemanden zu täuschen. In der Episode spielt er ein Stück von CD ab und täuscht damit Mrs. Hudson.
- In seiner Rede betont Sherlock, dass er sich nicht nur aus Sentimentalitäten mit John als Begleiter abgibt. Genauso äußert sich Holmes in Der bleiche Soldat.
- In einer Art Rückblende wird ein alter Fall erzählt, in dem John und Sherlock von einem Kleinwüchsigen mit einem Blasrohr bedroht werden. Eine Anspielung auf das Finale von Das Zeichen der Vier
- Eine andere Rückblende zeigt den Fall eines toten Franzosen, der von lauter Streichholzschachteln umgeben war. Dies verweist auf die Geschichte um Isadora Persano, welche in Die Thor-Brücke erwähnt wird.
- In einer weiteren Rückblende sieht man, wie Sherlock Zigaretten in einen Pantoffel stopft. Dies ist eine Anspielung auf den persischen Pantoffel, der in mehreren Kanon-Fällen als ungewöhnlicher Aufbewahrungsort für Holmes' Tabak genannt wird.
- John erwähnt, dass er während des Afghanistan-Krieges in Kandahar war. Seine Stationierung dort wurde das erste Mal in Eine Studie in Scharlachrot erwähnt.
- Eine weitere Rückblende zeigt, wie Sherlock herauszufinden versucht, wofür das "H." in Johns Namen steht und verschiedene Möglichkeiten durchprobiert. Eine Anspielung darauf, dass diese Frage im Kanon nie geklärt wurde und daher verschiedene Pastiche-Autoren in ihren Geschichten unterschiedliche Varianten benutzen.
- Holmes benutzt bei der Hochzeit die Warnung "Vatikanische Kameen". Ein Fall um diese Schmuckstücke wird in dem Roman Der Hund der Baskervilles erwähnt. Das selbe Codewort hatte er bereits in der Episode Ein Skandal in Belgravia verwendet.
- Die Szene, in der Sherlock den Mörder überführt, erinnert an die Verhaftung von Jefferson Hope in Eine Studie in Scharlachrot.
Personen[]
Bild | Rolle / Darsteller / Deutsche Sprecher |
Bild | Rolle / Darsteller / Deutsche Sprecher |
Bild | Rolle / Darsteller / Deutsche Sprecher |
---|---|---|---|---|---|
Sherlock Holmes Benedict Cumberbatch Tommy Morgenstern |
Dr. John Watson Martin Freeman Sebastian Schulz |
Mrs. Hudson Una Stubbs Sonja Deutsch | |||
DI Lestrade Rupert Graves Frank Röth |
Mycroft Holmes Mark Gatiss Thomas Nero Wolff |
Molly Hooper Louise Brealey Julia Kaufmann | |||
Mary Morstan Amanda Abbington Anna Carlsson |
Sgt. Sally Donovan Vinette Robinson Sabine Arnhold |
Irene Adler Lara Pulver (Kein Dialog) | |||
James Sholto Alistair Petrie Frank-Otto Schenk |
Tessa Alice Lowe Luise Gabel |
Janine Yasmine Akram Nadine Zaddam Leopold | |||
David Oliver Lansley Leonhard Mahlich |
Tom Ed Birch Steven Merting |
Photographer Jalaal Hartley Sebastian Fuchs | |||
Page Boy Adam Greaves-Neal Carlos Fanselow |
Mum Helen Bradbury Laura Preiss |
Bainbridge Alfred Enoch Tim Knauer | |||
Duty Sergeant Tim Chipping Michael Iwannek |
Major Reed Will Keen Gerald Schaale |
Gail Ritu Arya Annina Braunmiller | |||
Charlotte Georgina Rich Friederike Walke |
Robyn Wendy Wason Alexandra Wilcke |
Vicky Debbie Chazen Ilka Teichmüller | |||
Landlord Nicholas Asbury Peter Sura |
Weitere Personen[]
- Water-Familie
- Davies
- Willow
- Christie
- Mrs. Holmes
- Frank Hudson
- Margaret
- Harry Watson
- Rotbart
- Helen-Louise
- Mike Stamford
- Stella
- Ted
- Cam
- Billy Kincaid
- Kleinwüchsiger
- Französischer Zehnkämpfer
- Klientin
- Madonna
- Laurie Nerris
- Madeline Small
- Peter Small
- George Clooney
Anmerkungen und Besonderheiten[]
- David bezeichnet Sherlock als einen Psychopathen, worauf Sherlock erwidert, er sei ein hochfunktionaler Soziopath. Ein ähnlicher Wortwechsel fand auch in Ein Fall von Pink statt.
- Sherlock erwähnt gegenüber Archie einen alten Fall um eine Kopflose Nonne. Der gleiche Fall wurde auch im nicht ausgestrahlten Piloten angesprochen.
- Die Folge setzt die Tradition der Staffel 3 fort, den Episodentitel innerhalb des Dialogs zu erwähnen. Sherlock nennt ihn, als er John und Mary erklärt, welche Anzeichen er dafür gesehen hat, dass sie bald zu dritt seien.
- In der deutschen Synchronfassung der Episode wechseln Holmes und Watson ein für alle Mal vom "Sie" zum "du", als John Sherlock bittet, sein Trauzeuge zu sein.
Weblog-Einträge zu dieser Episode[]
Die Tie-in-Blogeinträge wurden von Joseph Lidster geschrieben.
- The Inexplicable Matchbox
- The Poison Giant
- Happily Ever After
- The Elephant in the Room
- The Bloody Guardsman
- The Hollow Client
- The Mayfly Man
- The Sign of Three
Verlauf der Serie[]
Episode davor | Episode | Episode danach |
---|---|---|
Der leere Sarg | Im Zeichen der Drei | Sein letzter Schwur |
Fall davor | Fall | Fall danach |
---|---|---|
The Hollow Client | Im Zeichen der Drei | Sein letzter Schwur |