Sherlock Holmes Wiki
Sherlock Holmes Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 46: Zeile 46:
 
*Nachdem Sherlock Lestrade gefunden hat erwähnt er einen alten Fall über einen ''Norwood Builder'' (in der deutschen Synchronfassung etwas unglücklich mit Norwood-Bauunternehmer übersetzt), eine Anspielung auf den [[Der Baumeister von Norwood|gleichnamigen Kanon-Fall]].
 
*Nachdem Sherlock Lestrade gefunden hat erwähnt er einen alten Fall über einen ''Norwood Builder'' (in der deutschen Synchronfassung etwas unglücklich mit Norwood-Bauunternehmer übersetzt), eine Anspielung auf den [[Der Baumeister von Norwood|gleichnamigen Kanon-Fall]].
 
* Sherlock bezieht Hilfe von einer Person namens [[Langdale Pike (Elementary)|Langdale Pike]]. Eine [[Langdale Pike|gleichnamige Figur]] kommt in ''[[Die Drei Giebel]]'' vor.
 
* Sherlock bezieht Hilfe von einer Person namens [[Langdale Pike (Elementary)|Langdale Pike]]. Eine [[Langdale Pike|gleichnamige Figur]] kommt in ''[[Die Drei Giebel]]'' vor.
* Am Ende der Folge meint Sherlock über Mycroft, dass sich Künsterblut in der aller verschiedensten weise zeigen würde. Ähnlich äußerte sich Holmes in ''[[Der griechische Dolmetscher]]'', kurz bevor er Mycroft das erste mal erwähnt. Das Zitat dient später außerdem als Vorlage für den Titel der [[Art in the Blood|23. Folge]].
+
* Am Ende der Folge meint Sherlock über Mycroft, dass sich Künsterblut in der aller verschiedensten weise zeigen würde. Ähnlich äußerte sich Holmes in ''[[Der griechische Dolmetscher]]'', kurz bevor er Mycroft das erste mal erwähnt. Das Zitat dient später außerdem als Vorlage für den Originaltitel der [[Spione|23. Folge]].
   
 
== Personen ==
 
== Personen ==

Version vom 4. November 2014, 13:04 Uhr

London (Step Nine) ist die 25. Episode der US-amerikanischen Serie Elementary und eröffnete die 2. Staffel.

Sie wurde erstmals am 26. September 2013 auf dem Sender CBS ausgestrahlt.

In Deutschland lief sie erstmals am 05. September 2014 auf Kabel eins.

Handlung

Sherlock wird nach London gerufen, um einen alten Fall neu aufzurollen. Dort trifft er auf seinen älteren Bruder Mycroft.

Obwohl die Brüder vor Jahren in einen fürchterlichen Streit gerieten, erlaubt Mycroft Sherlock und Joan, bei ihm in der Baker Street zu wohnen. Joans Präsenz zwingt die Brüder schließlich dazu, ihre komplizierte Vergangenheit aufzuarbeiten.

Mehr zum Inhalt

Anmerkungen und Besonderheiten

Kanon-Bezüge

  • Die Folge spielt größtenteils in London, wo fast alle Kanon-Fälle stattfinden.
  • Mycroft Holmes und Gareth Lestrade basieren natürlich auf den gleichnamigen Figuren Mycroft Holmes und Inspektor Lestrade.
  • Sherlock bezeichnet Lestrade als den Einäugigen unter den Blinden bei Scotland Yard. Ähnlich äußerte er sich in Eine Studie in Scharlachrot, wobei er sich dort auf Lestrade und Tobias Gregson bezog.
  • Holmes sagt, dass er lieber unerkannt arbeitet, und den Applaus für seine Erfolge Lestrade überließ. Ein ähnliches Verhalten zeigt er in einer Reihe von Kanon-Fällen.
  • DCI Hopkins bezieht sich auf Inspektor Stanley Hopkins, der in drei Geschichten vorkommt.
  • Beim ersten Treffen mit DCI Hopkins meint Sherlock, dieser hätte seit ihrem letzten Treffen an Gewicht zugelegt. Ein Ähnliches Gespräch findet in Ein Skandal in Böhmen mit Watson nach seiner Hochzeit statt. Während Watson jedoch darauf bestand es sein weniger Pfund als von Holmes angegeben, gibt Hopkins zu es sei sogar etwas mehr.
  • Sherlock lebte in London in einem Apartment mit der Nummer 221B. Die selbe, die seine Wohnung in der Baker Street hatte.
  • Während der ersten Begegnung zwischen Sherlock und Mycroft meinen sie, das Mycroft abgenommen hätte. Eine eindeutige Anspielung darauf, dass Mycroft im Original als deutlich korpulenter als in der Serie beschrieben wird.
  • Sherlock hatte seinen Bruder vorher noch nie erwähnt. In Der griechische Dolmetscher erfahren wir, dass Holmes und Watson ebenfalls bereits jahrelang zusammen lebten, bevor letzterer erstmals von Mycroft erfuhr.
  • Nachdem Sherlock Lestrade gefunden hat erwähnt er einen alten Fall über einen Norwood Builder (in der deutschen Synchronfassung etwas unglücklich mit Norwood-Bauunternehmer übersetzt), eine Anspielung auf den gleichnamigen Kanon-Fall.
  • Sherlock bezieht Hilfe von einer Person namens Langdale Pike. Eine gleichnamige Figur kommt in Die Drei Giebel vor.
  • Am Ende der Folge meint Sherlock über Mycroft, dass sich Künsterblut in der aller verschiedensten weise zeigen würde. Ähnlich äußerte sich Holmes in Der griechische Dolmetscher, kurz bevor er Mycroft das erste mal erwähnt. Das Zitat dient später außerdem als Vorlage für den Originaltitel der 23. Folge.

Personen

Rolle Schauspieler Deutsche Sprecher
Sherlock Holmes Jonny Lee Miller Robin Kahnmeyer
Dr. Joan Watson Lucy Liu Melanie Hinze
Captain Gregson Aidan Quinn Oliver Siebeck
Detective Marcus Bell Jon Michael Hill Roman Wolko
Mycroft Holmes Rhys Ifans Thomas Nero Wolff
Insp. Gareth Lestrade Sean Pertwee Reent Reins
Lawrence Pendry Rufus Wright
DCI Hopkins Tim McMullan
Priester John Owens Peter Groeger
Langdale Pike Mark Underwood (Kein Dialog)
Nicholas Ginn Christopher Jon Gombos
Police Officer Michael Haydon
Leiche Ilan Krigsfeld
Polizist Zac Rashid
Fotograf Tom Whelehan

Erwähnte Personen

  • Warren Pendry
  • Jeromir Tomsa
  • Mary Pendry
  • Geezer Bob
  • Mycrofts Ex-Verlobte
  • Pablo Picasso

Meinungen und Kritik

  • Rezension

Veröffentlichungen

Verlauf der Serie

Episode davor Episode Episode danach
Moriarty London Nach X auflösen